'Priča o sluškinji', uključujući nedavnu epizodu 'Marija i Marta', ispunjena je biblijskim referencama; evo nekoliko pogleda

Biblijske reference su oštećene u emisiji kako bi se prilagodile preferencijama vrhovnih zapovjednika i pomoglo im da pokori žene dovoljno da discipliniraju i spremno služe muškom puku Gileada



Napisala Priyanka Sundar
Objavljeno: 17:12 PST, 6. lipnja 2019 Kopirati u međuspremnik Oznake :

Postoji dosta elemenata u premijernoj epizodi 'Sluškinjine priče', sezona 3, o kojima se može raspravljati, ali željeli bismo vam skrenuti pozornost na biblijske reference. Ovo je tema koja se ponavlja od prve sezone emisije, kao i u knjizi autorice Margaret Atwood. U stvari, mnogi su obožavatelji knjige čak opsežno analizirali tekst kako bi pronašli neke zanimljive biblijske aluzije. Evo popisa najzanimljivijih i najvažnijih.



kad izlazi 4. dio ranča

1. Sluškinje iz Gileada, referenca na Postanak 30: 1-3

Sluškinje iz distopijske priče samo su posuda koja pomaže vršnim zapovjednicima u rađanju i stvaranju nasljednika. Na to se upućuje u prvom od tri epigrafa u knjizi s rečenicom: 'Dajte mi djecu ili ću umrijeti'. Ovo je dio Postanka 30: 1-3 gdje Rachel, koja ne rađa dijete jer Jacob zavidi njezinoj sestri Leah i traži od Jacoba: 'Dajte mi djece, inače ću umrijeti.'

2. Marta iz Gileada, referenca na Lukino evanđelje

Amanda Brugel igra ulogu Marthe Rite u TV seriji 'The Handmaid's Tale'. (Izvor: Hulu)

Režim Gileada podijelio je žensku populaciju na supruge, ekoznanke, Marte, sluškinje, Jezebele i žene. Pa čak i referenca na Martasu koja je kućna pomoć koja se tretira kao sluškinja u Gileadu dolazi iz Lukina evanđelja. Marta je Marijina sestra koja je Isusu otvorila dom kad je posjetio selo.



nick jonas priča o demi lovatu

3. Jezebels, referenca iz Starog zavjeta (Kraljevi I i II)

Gileadske prostitutke žive u mjestu zvanom Jezabela, što je referenca u Starom zavjetu. U Knjizi o kraljevima - 1. Kraljevima 16:31, Jezabela je fenička princeza, kći Thobaala I., kralja Tira. Ona je također supruga kralja Ahaba koji je vladao Izraelskim kraljevstvom. Kad je saznala da će je ubiti general Jeju, odjenula se u fino prije nego što su je bacili preko balkona i pojeli psi.

4. Kruhovi i ribe, referenca na Matej 14: 13-21

Supermart u Gileadu, gdje Econowives, Marthas, a ponekad i Handmaids kupuju svakodnevne namirnice, naziva se 'Kruhovi i ribe' referenca na Čudo od kruhova i riba u Mateju 14: 13-21. Mart je opran u bijeloj boji i iznutra izgleda sterilno, poput soba u bolnici. U 3. sezoni emisije Ofmathew i Ofjoseph ovdje čak razmjenjuju informacije.

5. Gilead, referenca iz Starog zavjeta (Postanak 31: 21-22)

Sam Gilead je luka natrag u planinsko područje istočno od rijeke Jordan koje je podijeljeno među plemenima Ruben, Gad i Manase. Izvorno je to plodno, čisto i mirno mjesto u Palestini, ali kao i mnogi drugi zaključci, režim novog svijeta to je također iskoristio kako bi ljudima pokazao da pokušavaju izgraditi bolje mjesto, a religiju koriste kao što bi to činio poslovni čovjek - propovijedati stvari koje bi koristile samo visokim zapovjednicima.



6. Fraze za razgovor

Izraz 'Sluškinjina priča' 'Blagoslovljena bitka' zamjenjuje 'Blagoslovljen plod' u sezoni 3. (Izvor: Hulu)

U Gileadu je ženama zabranjeno međusobno razgovarati. Sve što smiju je razmjenjivati ​​fraze poput 'Blagoslovljeno voće'. Odgovor na to obično je 'Neka Gospodin otvori'. Obje ove fraze koje su koristile Sluškinje referenca su na sam temelj Gileada. U petoj knjizi Starog zavjeta, Ponovljeni zakon (28), spominje se kako će, kad netko bude poslušan Gospodinu, sve blagosloviti.

Napokon je Gilead nova država koja je stvorena da promijeni svijet. Te se fraze također mogu smatrati referencom na Luku 1,42, koja glasi: 'Glasnim glasom uzviknula je:' Blago vama među ženama i blagoslovljeno dijete koje ćete roditi! '

je li Denzel Washington prevario svoju ženu

Naravno, 'Blagoslovljena bitka' izraz je koji je zamijenio izraz 'Blagoslovljen plod' u sezoni 3 'Sluškinjine priče'.

7. Trgovina odjeća Ljiljani, referenca na Matej 6:28

Ne samo trgovina, ostale trgovine također imaju imena posuđena iz Biblije. Trgovina odjeće 'Lilies' dolazi iz Mateja 6:28. Izraz glasi: 'A zašto mislite da ste za odjeću? Razmotrite poljske ljiljane, kako rastu; ne trude se, niti se vrte. '

Ove reference su, naravno, kopile u emisiji kako bi se prilagodile preferencijama visokih zapovjednika i pomoglo im da pokori žene dovoljno da discipliniraju tada i spremno služe muškom stanovništvu Gileada.

Epizoda 4 'Priče o sluškinji' prikazuje se 12. lipnja na Huluu.

Ako imate kašiku za zabavu ili priču za nas, obratite nam se na (323) 421-7515

molitveni ožujak 2020 Washington (DC)

Zanimljivi Članci